کتاب مادران سمی اثر سوزان فوروارد و دونا فریزگلین انتشارات نگاه آشنا
کتاب مادران سمی اثر سوزان فوروارد و دونا فریزگلین انتشارات نگاه آشنا قیمت اصلی: تومان330.000 بود.قیمت فعلی: تومان132.000.
بازگشت به محصولات
کتاب آدم های سمی اثر لیلیان گلاس انتشارات نگاه آشنا
کتاب آدم های سمی اثر لیلیان گلاس انتشارات نگاه آشنا قیمت اصلی: تومان248.000 بود.قیمت فعلی: تومان99.200.

کتاب داستان های هزار و یک شب اثر عبدالطیف طسوجی تبریزی انتشارات نگاه آشنا 4 جلدی

به‌گفته علی‌اصغر حکمت این کتاب پیش از دوره هخامنشی در هند به وجود آمده و قبل از حمله اسکندر، به فارسی (احتمالاً فارسی باستان) ترجمه شده و در قرن سوم هجری بعد از حمله اعراب به ایران زمانی که بغداد مرکز علم و ادب بود از پهلوی به عربی برگردانده شده‌است. متاسفانه اصل پهلوی کتاب را زمانی که به عربی ترجمه شد از بین بردند. او دلیل آنکه کتاب پیش از اسکندر به فارسی درآمده را به مروج‌الذهب مسعودی (درگذشته به سال ۳۴۶ ه‍.ق) و الفهرست ابن ندیم (درگذشته به سال ۳۸۵ ه‍.ق) مراجعه می‌دهد و سپس با اشاراتی به مشابهت هزار و یک شب با کتاب استر تورات استدلال می‌کند که هر دو کتاب در یک زمان و پیش از حمله اسکندر نوشته شده‌اند و ریشه واحد دارند. نام ایرانی آن هزار افسان است و وقتی به عربی ترجمه شده، نخست الف خرافه و سپس الف لیله خوانده شده، و چنان‌که حکمت می‌گوید در زمان خلفای فاطمی مصر به صورت الف لیلة و لیله (هزار شب و یک شب) درآمده‌است.

شناسه محصول: dkp-4058331

قیمت اصلی: تومان3.500.000 بود.قیمت فعلی: تومان1.575.000.

در انبار موجود نمی باشد

جایی که کتاب های معتبر، ارسال سریع، و تجربه خرید مطمئن کنار هم جمع شده اند.

پشتیبانی 24 ساعته

ضمانت بازگشت کالا

کیفیت محصولات

پرداخت امن

ضمانت ترجمه

ارسال سریع

معرفی محصول

معرفی

به‌گفته علی‌اصغر حکمت این کتاب پیش از دوره هخامنشی در هند به وجود آمده و قبل از حمله اسکندر، به فارسی (احتمالاً فارسی باستان) ترجمه شده و در قرن سوم هجری بعد از حمله اعراب به ایران زمانی که بغداد مرکز علم و ادب بود از پهلوی به عربی برگردانده شده‌است. متاسفانه اصل پهلوی کتاب را زمانی که به عربی ترجمه شد از بین بردند. او دلیل آنکه کتاب پیش از اسکندر به فارسی درآمده را به مروج‌الذهب مسعودی (درگذشته به سال ۳۴۶ ه‍.ق) و الفهرست ابن ندیم (درگذشته به سال ۳۸۵ ه‍.ق) مراجعه می‌دهد و سپس با اشاراتی به مشابهت هزار و یک شب با کتاب استر تورات استدلال می‌کند که هر دو کتاب در یک زمان و پیش از حمله اسکندر نوشته شده‌اند و ریشه واحد دارند. نام ایرانی آن هزار افسان است و وقتی به عربی ترجمه شده، نخست الف خرافه و سپس الف لیله خوانده شده، و چنان‌که حکمت می‌گوید در زمان خلفای فاطمی مصر به صورت الف لیلة و لیله (هزار شب و یک شب) درآمده‌است.

توضیحات تکمیلی
برند

نشر نگاه

نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “کتاب داستان های هزار و یک شب اثر عبدالطیف طسوجی تبریزی انتشارات نگاه آشنا 4 جلدی”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *